msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.1.0-sprint21\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-02T13:18:19\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fr-FR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fr-FR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

msgid "Access deliveries as a guest"
msgstr "Accès invité pour les passations"

msgid "All rights reserved."
msgstr "Tous droits réservés"

msgid "Available"
msgstr "Disponible"

msgid "Close this prompt"
msgstr "Fermer l'invite de commande"

msgid "Enter full screen"
msgstr "Mode plein écran"

msgid "Exit"
msgstr "Quitter"

msgid "Guest access"
msgstr "Accès invité"

msgid "In progress"
msgstr "En cours"

msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"

msgid "My Tests"
msgstr "Mes tests"

msgid "Resume"
msgstr "Continuer"

msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

msgid "Started at %s"
msgstr "Commencé à %s"

msgid "Take or continue a test."
msgstr "Commencer ou reprendre un test."

msgid "TAO - An Open and Versatile Computer-Based Assessment Platform"
msgstr "TAO – Une plate-forme d'évaluation des compétences ouverte et polyvalente"

msgid "TAO Delivery Server"
msgstr "Serveur de Passations TAO"

msgid "TAO Guest Access"
msgstr "Accès invité pour TAO"

msgid "Test-Takers"
msgstr ""

msgid "This test needs to be taken in full screen mode"
msgstr "Ce test a besoin d'être en mode plein écran"

msgid "You are no longer allowed to take this test"
msgstr "Vous n'êtes plus autorisés à passer ce test"

