msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.1.0-sprint15\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-23T13:39:49\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: is-IS\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: is-IS\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#, tao-public
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"

msgid "Edit subject"
msgstr ""

#, tao-public
msgid "Export"
msgstr "Flytja út"

#, tao-public
msgid "Filter"
msgstr "Sía"

#, tao-public
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"

#, tao-public
msgid "Manage test takers"
msgstr "Próftakastjórn"

#, tao-public
msgid "Move"
msgstr "Færa"

#, tao-public
msgid "New class"
msgstr "Nýr flokkur"

#, tao-public
msgid "New test-taker"
msgstr "Nýr próftaki"

#, tao-public
msgid "Properties"
msgstr "Stillingar"

#, tao-public
msgid "Record and manage test takers."
msgstr "Skrá og sýsla með próftaka"

#, tao-public
msgid "Search"
msgstr "Leita"

msgid "Test taker saved"
msgstr "Próftaki vistaður"

msgid "Test takers"
msgstr "Próftakar"

#, tao-public
msgid "Test takers library"
msgstr "Próftakasafn"

msgid "Test takers may be assigned to sets according to the relevant assessment context (Human resources management, education, edumetric monitoring, etc.)."
msgstr "Próftökum má finna verkefni í samræmi við viðeigandi matssamhengi (Mannauðsstjóra, menntun, námsstöðu, o.s.frv.)."

#, tao-public
msgid "Test-takers"
msgstr "Próftakar"

msgid "The Test takers module allows to record and manage  test takers."
msgstr "Á próftakasvæði er hægt að skrá og sýsla með   próftaka."

