msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.1.0-sprint15\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-23T13:38:13\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: zh-TW\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: zh-TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#, tao-public
msgid "Authoring"
msgstr "寫著"

#, tao-public
msgid "Combine a selection of items into tests."
msgstr "將一組所選的題目結合成考試。"

#, tao-public
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#, tao-public
msgid "Duplicate"
msgstr "重製"

#, tao-public
msgid "Export"
msgstr "匯出"

#, tao-public
msgid "Filter"
msgstr "過濾條件"

#, tao-public
msgid "Import"
msgstr "匯入"

#, tao-public
msgid "Manage tests"
msgstr "管理考試"

#, tao-public
msgid "Move"
msgstr "移動"

#, tao-public
msgid "New class"
msgstr "新類別"

#, tao-public
msgid "New test"
msgstr "新測試"

#, tao-public
msgid "Properties"
msgstr "屬性"

#, tao-public
msgid "Search"
msgstr "搜索"

msgid "Test properties"
msgstr "考試屬性"

msgid "Test saved"
msgstr "考試已儲存"

#, tao-public
msgid "Tests"
msgstr "考試"

#, tao-public
msgid "Tests library"
msgstr "考試書庫"

msgid "The Test mode (sequencing, scoring, cumulating, etc.) and layout are also configured here."
msgstr "考試模式（順序，得分，累加等）和佈局也在這裡進行配置。"

msgid "The Tests module allows to combine a selection of Items to a Test."
msgstr "考試模塊可以把一組題目結合成考試。"

msgid "You checked out this test %2s ago"
msgstr ""

